13 Comments
User's avatar
Suryanarayana Sankagiri's avatar

My Hindi improved a bit by watching YouTube content in Hindi. I really like Lallantop, especially any show there that has Saurabh Dwivedi in it. I also really like Vikas Divyakirti's videos on his Drishti IAS channel. Last but not the least, I would recommend Neelesh Misra's "slow interviews"

Expand full comment
Jyoti Singh's avatar

I also recently discovered lallantop and saurabh dwiwedi, I am still wondering what does the word lallantop tells us, exactly?!

Some other youtubers who have improved my hindi are Punya Prasoon Bajpai and Deepak Sharma.

Expand full comment
Amrita's avatar

Thanks, Jyoti, for these :)

Expand full comment
Amrita's avatar

Thanks for the recs! Have heard so much about Lallantop, it's about time I watch it

Expand full comment
Sanket's avatar

Lovely Translations... And come to think of it, I am losing my ability to converse in Hindi, too. Maybe I need to talk to my wife in Hindi too.

Or I can try to translate some songs. This essay has given me many ideas. Thanks for writing this.

Expand full comment
Amrita's avatar

Thank you for reading, Sanket :)

Expand full comment
Tapan Desai's avatar

Aaa this is such a fun exercise. I have realised that Urdu words are so beautiful and used so frequently in Hindi songs, recently. Two YouTube channels that have helped me understand a lot of songs and would highly recommend to check out - Go With Sameer and In Other Words!

Expand full comment
Amrita's avatar

Thank you for these recs! Will check them out.

Expand full comment
Rohan Banerjee's avatar

Oh man, I had this *exact* conversation with my wife last week. I told her we should speak in Hindi because I'm losing the limited ability I had to hold a conversation in the language. Our attempt lasted 2 minutes before I gave up. Maybe I should try harder next time.

Beautiful translations!

Expand full comment
Amrita's avatar

Thanks Rohan! I've found it helps to turn it into a competition - he/she who speaks the first word of English is the loser. Don't want to think too much about what this says about me.

Expand full comment
Rohan Banerjee's avatar

Haha, that competition will not go well for me.

Expand full comment
Barun Ray's avatar

I agree with you fully. Your essay resonates my thoughts.

But Hindi without the Urdu words is bare transactional. Urdu words have deeper meanings that is very difficult to translate into any other language especially in English. I tried a few times but failed miserably.

Expand full comment
Amrita's avatar

I agree that Urdu is more poetic, harder to translate.. but I wouldn't go so far as to say that Hindi is 'transactional' without the Urdu words. The line between the two languages is too blurry to make that kind of distinction, in my opinion.

Expand full comment